mandag den 21. marts 2016

Horseshoes - Learning Spanish

One of the horses at my project had lost a shoe. When I noticed I went to a worker and told him so. Using the frase "zapato del caballo" to describe the lost horseshoe (meaning shoe of the horse). And then they started laughing at me. And asking me why a horse would ever need a shoe. I was initially quite lost until I realized that they do not call a horseshoe for a shoe for horses. (Instead it is named a herradura).

Oh well, at least I learn something new every day!

Fundación AM-EN
En af hestene på mit projekt havde tabt en hestesko. Da jeg opdagede, gik jeg hen til en af de andre og fortalte ham det ved at bruge "zapato del caballo" (der betyder hestens sko). Og så begyndte de at grine af mig. Og spørge mig hvorfor en hest nogensinde ville have brug for en sko.
Jeg var meget forvirret, indtil det gik op for mig, at de ikke kalder en hestesko for en hestesko (istedet heder det herradure).

I det mindste lærer jeg da noget nyt hver dag.

lørdag den 12. marts 2016

A small but meaningful present!

Last weekend my host family gave me the sweetest present! I am writing a diary from my time in Ecuador as well as my blog. After the first book I took with me from Denmark, the notebooks I have been buying here has been quite boring!
But now I have the best notebook to keep writing in! Because my host family gave me a notebook and inside they have written a sweet message for me and decorated it!
I know it is a small present, but I think it is absolutely amazing!
I could not have wished for a better host family and I am thankful that I can live with them.

My new diary
Min nye dagbog
Inside
Indeni
A sweet message from my lovely host family (Meaning: Thanks for sharing with us. You are a special girl for us)
En sød besked (Betyder: Tak for at deltage med os. Du er en speciel pige for us).
Sidste weekend fik jeg den sødeste gave af min værtsfamilie. Jeg skriver dagligt dagbog fra min tid i Ecuador sammen med min blog. Efter den første notesbog, som jeg medbragte fra Danmark, har de notesbøger jeg har købt hernede været meget kedelige at kigge på.
Men nu har jeg den bedste notesbog til at skrive dagbog i. Min værtsfamilie gav mig nemlig en ny notesbog, som de har dekoreret og skrevet en sød besked indeni.
Jeg ved at det er en lille gave, men den betyder utroligt meget for mig!
Jeg kunne ikke have ønsket mig en bedre værtsfamilie og jeg er taknemlig for at jeg kan bo sammen med dem.

fredag den 11. marts 2016

Riobamba

On the 26th-28 of February I went to Riobamba with Stefanie.
Due to some unfortunate events we did not make the most of our time there, but we still really enjoyed the trip! I liked the city a lot, as we saw hardly any tourists. Furthermore, it had lots of small cafes and nice restaurants collected in a smaller area. I think this city would be really nice to live in!
aBesides from exploring the city, we also went to Laguna de Colta, which we walked halfway around. Unfortunately, it was not clear that day, because otherwise we would have had some amazing views of mountains and volcanoes! But it was really beautiful anyway, and we saw lots of cute baby animals!
Riobamba!
I am rocking the outfit. All you need is hiking boots! (and Ecuador).
Fedeste outfit! Du har kun brug for vandrestøvler (og Ecuador).
Laguna de Colta
Laguna de Colta
Duck!
And!
Donkey
Æsel
A sheep in this idyllic place
Et får der græsser i idyl
Sheeps and lambs
Får og lam
A cria! (which is apparently the name for a baby llama)
Et lamaføl
Cutie (we were discussing how to bring him home!)
Søde (vi diskuterede hvordan vi kunne tage ham med hjem!)

Aww!


Den 26. - 28. februar tog jeg til Riobamba sammen med Stefanie.
På grund af forskellige omstændigheder, fik vi desværre ikke optimeret vores tid i Riobamba, men vi nød stadigvæk turen!
Jeg kunne rigtig godt lide byen, da vi ikke rigtig så andre turister. Derudover var det nemt at finde små cafeer og restaurenter samlet i et mindre område. Jeg tror bestemt at byen ville være et rart sted at bo!
Udover at udforske byen tog vi også til Laguna de Colta, hvor vi vandrede halvvejs rundt om søen (der er forholdsvis stor). Desværre var det ikke klart, for ellers ville udsigten til bjerge og vulkaner have været fantastisk. Men det var stadigvæk virkelig flot og vi så en masse søde dyrebørn.

mandag den 7. marts 2016

Living with an Ecuadorian family

I think living with an Ecuadorian family is improving my experience of Ecuador (and the Ecuadorian culture).

For an example when you come home one day and your family is making humitas. And therefore you decide to participate, and all of a sudden you know how to make some Ecuadorian food.
Humitas is ground corn (and of course we started with the corn on the cob), mixed with baking powder, eggs, flour and spices. It also contained cheese. Afterwards the dough is packed in corn leaves and steamed for half an hour. And then you can eat!

Or when your host family comes home and tells you that they are going to the neighbor to kill a pig (they seemed a bit surprised, when I told them that I wanted to come).
And is was really interesting, because everyone was helping with slaughtering the pig. The small kids were watching and the bigger kids were learning what to do and how to clean and cut up the pig afterwards.
I definitely think that the children who have this experience will have a healthier conception of meat. Because even though we know that there is a connection between animals and meat it seems like people in Denmark believe that meat grow in the supermarket.

Humita!
Ready to eat!
Klar til at spise!
Jeg er overbevist om at det at bo hos en ecuadoriansk familie giver mig en bedre oplevelse af Ecuador (og den ecuadorianske kultur).

For eksempel da jeg kom hjem en af dagene og min værtsfamilie var i gang med at lave humitas. Og derfor besluttede jeg mig selvfølgelig for at deltage. Og lige pludselig vidste jeg hvordan man laver humitas!
Humitas er formalet majs (vi startede selvfølgelig med majskolber), blandet med bagepulver, krydderier, mel og æg. Derudover indeholder det også nogle gange ost. Efterfølgende pakkes dejen ind i majsblade og dampkoges i en halv time. Og så kan de spises.

Eller når din værtsfamilie kommer hjem og siger, at de skal over og hjælpe med at slagte naboens gris (og de blev en lille smule overraskede da jeg annoncerede, at jeg ville komme med dem).
Og det var virkelig interessant at observere. Alle hjalp til. De små børn observerede, imens de større børn lærte hvordan man slagter grisen, renser den og fjerner indvoldene. 
Og jeg tror bestemt at disse børn får et sundere forhold til kød end vi har som danskere. Selvfølgelig ved vi at kød kommer fra dyr, der engang har været levende, men alligevel har mange en idé om, at kød gror i køledisken i supermarkedet.

søndag den 6. marts 2016

Mid-term camp

On the 10th-13th of February we had our mid-term camp. Before the camp I was not especially happy about having a 4 day camp in a center with mostly German-speaking persons, almost no space, no hot water and more or less bad food.

But it turned out to be a lot of fun! The food was good, we had more space than the last time, people were good at speaking English or Spanish (all seminars and activities were in Spanish. Yes, you are expected to learn Spanish here. And as someone who arrived with no knowledge of Spanish, I can say that Ecuador is great for learning Spanish!) and we had hot water.

We had a lot of seminars helping us to reflect upon the past 6 months and what we want to change during the last six months to have the best stay in Ecuador.
A question we had to answer that I liked a lot was "What would you wish that your friends and family at home would understand about your stay in Ecuador?". A really good question, because my friends and family seem so far away and Ecuador is another world!

We also talked about our projects, talked with the staff from VASE about our projects and families and we talked about the millennial goals, why they have not been reached yet and what we can do to meet these goals soon.

On my pre-departure camp in Denmark I wrote a letter for the mid-term camp as well and I had written a lot of questions for self-reflection, which was really good for thinking about what I want to do in my last six months. But it was also full of speculations as I hardly knew anything at the time! And then I wrote a new letter for the final camp in the end of June.

And the highlight of the camp? A chiva!!! A chiva is a type of open party bus that you drive around the city in. This was lots of fun and we drove around for 2 hours (the Ecuadorians and everybody else had a hard time believing me, when I told them them that we do the same thing for 12 hours in Denmark when we graduate high school!).

Mid-term camp
Halvvejscamp
Chiva!
Chiva!
Chiva!
Den 10.-13. februar havde vi vores halvvejscamp. Inden var jeg bestemt ikke begejstret over udsigten til at skulle bo 4 dage i et lukket center, fyldt med tysktalende mennesker, ingen plads, intet varmt vand og dårlig mad.

Men campen endte med at blive rigtig godt. Maden var god, der var mere plads  i værelserne end sidst, der blev mest snakket engelsk eller spansk (alle aktiviteter foregik på spansk. Det er forventet at du lærer spansk hernede og som en person der ankom uden at kunne et eneste ord spansk, kan jeg sige, at det er sandt) og derudover havde vi også varmt vand!

Vi havde en masse seminarer, der skulle hjælpe os med at reflektere over de sidste 6 måneder og finde ud af hvad vi gerne vil gøre anderledes i de følgende 6 måneder.
Et af de bedste spørgsmål vi snakkede om i løbet af campen var ifølge mig "Hvad ville du ønske at din familie og dine venner ville forstå omkring dit ophold i Ecuador?". Fordi Ecuador er en helt anden verden og mine venner og min familie virker meget langt væk.

Vi snakkede også med VASE omkring vores projekter og familier, vi snakkede om 2015 målene, hvorfor de endnu ikke er blevet opfyldt, og hvad vi kan gøre for at opfylde dem snarest muligt.

På forberedelsescampen i Danmark skrev jeg et brev til mig selv, som jeg åbnede på campen. Det fungerede rigtig godt for at få mig selv til at reflektere over hvad jeg gerne vil have ændrer sig i de næste 6 måneder. Men det var også sjovt at læse, da jeg skrev det et halvt år inden afrejse, hvor jeg ingenting vidste! Jeg benyttede mig derudover også af muligheden for at skrive et brev til vores sidste camp.

Og det bedste ved hele campen? En chiva! En chiva er en åben festvogn (ligesom de vogne vi kører rundt i, når vi bliver studenter i Danmark) og du kører rundt i byen med den. Vi kørte i 2 timer (og ecuadorianerne og alle andre havde svært ved at forestille sig, at vi gør det samme i Danmark i 12 timer, når vi bliver studenter!).